СЕНСАЦИИ И ЗАМЕЧАНИЯ ГОСПОЖИ КУРДЮКОВОЙ ЗА ГРАНИЦЕЮ, ДАН ЛЭТРАНЖЕ

Но теперь не та эпокъ:
Женщина! вяжи чулок,
Не задумывай о речи,
Как алоръ у них при вече.
Нет! – теперь болтливых баб
Въ мигъ квартальный цапъ-царапъ.

СЕНСАЦИИ И ЗАМЕЧАНИЯ ГОСПОЖИ КУРДЮКОВОЙ ЗА ГРАНИЦЕЮ, ДАН ЛЭТРАНЖЕ
Иван Петрович Мятлев
1796-1844


стр. 20
Нынче времена иныя:
Наши русачки лихiе
Рады немцамъ указать.
Хваты, нечего сказать!
У моих меньших сестричекъ,
Гувернантка из калмычекъ,
А у братцев гувернеръ
Бывшiй Н.Н. шасеръ,
Сын приказчика простого,
Человека крепостного,
Но который, же ле гажъ,
Навострился анъ вояжъ –
Такъ и режетъ по-французски.

стр.23
Надобно сказать въ прибавокъ,
Что солдаты все из лавокъ
Набраны, а комендантъ
Ихъ – сигарный фабрикантъ.

стр. 32
Вот здесь Гамбурга ла-бурсъ.
Дом большой, и в немъ две залы.
Наверху – одни журналы:
Тутъ с утра купцы сидятъ
И молчанiе хранятъ;
Даже тутъ и чхнуть не смеешь,
Поневоле оробеешь.
А внизу везде, глядишь,
Все развешены афишъ;
Но не тутъ дела сплетаютъ,
Курсъ монетъ определяютъ:
Нетъ, на то есть ан-дегорь
Крышею покрытый дворъ,
Какъ загонъ скота въ Урайне.

стр. 34
Потому что я мадамъ
И къ комерческимъ деламъ
Не принадлежу по полу.
Виновата – по подолу!!

стр. 35
Мы и съ тем, и съ этимъ дружны,
И ма тантъ, и ле доктеръ,
И КОко, Жано, ма серъ, –
Все на память тутъ приходитъ
И так далеко заводитъ,
Что на первую пору
Въ кошельке ужасный тру;
А ужъ далее что будетъ,
Русскiй думать позабудетъ.
Потранжирить, помотать, –
Вот что русскому подъ стать!

стр. 41
И давно уж сочинили
Басенку про русских баръ:
“Ле корбо и ле ренаръ”.

стр. 43
Колонъ

Здесь вода де Жанъ Фарина
Совершенный спесификъ.

стр. 79
Мужъ пъянюжка – что жъ такое?
Съ нимъ вольней и легче вдвое;
Забурлитъ онъ, отойдешь,
После все жъ свое возьмешь!!
Муж язычникъ и безъ веры?
Не беда и то: примеры
Есть такiе, что женой
Так направлен мужъ иной,
Что всему готовъ поверить –
Стоит только поманерить.

стр. 84
Рубенсъ очень былъ уменъ:
Все писалъ онъ толстыхъ женъ.
Честь за то ему и слава!

стр. 85
Рейнъ

Слушайте: вотъ перекличка
Пассажировъ. Это лордъ,
Англичанинъ, старый чортъ,
Разъезжаетъ ради скуки;

стр. 92
Городъ маленькiй и тесный;
Университетъ известный
Здесь устроенъ, и при немъ
Тутъ же сумасшедшийъ домъ.
Се тре бьенъ… По мне, наука
Преопаснейшая штука!
Забредешь въ ея пути –
Мудрено ль съ у ма сойти?
Согласить прошу системы,
Афоризмы, теоремы,
Весь наборъ кудрявыхъ словъ

стр. 92
Но, увы, мамзель принцессъ
Кто-то между темъ увезъ –
Не догнали супостата.

стр. 100
Франкфуртъ

Русскiй, право, мне досаденъ:
Онъ ловчей, виднее всехъ,
А стремится, как на смехъ,
Походить на иностранца –
На француза, итальянца,
Англичанина – сюрту
Въ томъ находитъ красоту.

стр. 116
Сет’эгаль, аранже ву,
А сиди по старшинству.

стр. 121
Ужъ отъ перваго сервиса
Ты раздуешься, какъ крыса,
А ихъ два еще грозятъ
И десертъ.

стр. 122
Мангеймъ

Но я, бедная мадамъ,
Не привыкшая къ перушке,
Провозилась на подушке
Не могла заснуть никак..

стр. 146
Ужъ такой здесь городочекъ:
Старшный урожай на дочекъ.
Куча здесь невестъ всегда.
Жениховъ-то нетъ, беда!

стр. 150
Бадъ-Баденъ

А быть можетъ, что иной
Просто въ Лондоне портной
Иль сапожниикъ; одна дама
Это все отродье хама
Назвала анъ бабинанъ
Ле милордъ дю континанъ.
Не узнать ихъ здесь по справкамъ;
Тамъ опять они по лавкамъ,
За иголкой, съ утюгомъ
И какъ будто бы ни въ чемъ.

Нетъ!.. У многихъ ничего
Никогда и не болело,
Но имъ дома надоело,
Захотели погулять,
Межъ людьми пощеголять,
Покормить мадамъ рулетку
Или модную кокетку
Проводить сюда къ водамъ,
Как законную мадамъ,
Дальше от супружьихъ взоровъ.

И вотъ этого мораль:
Что не доктора, не воды,
Но одно влеченье моды
Всемъ въ Бадъ-Баденъ кажетъ путь –
Хоть бы лопнуть, да блеснуть!

Но больному тутъ нетъ места:
Часть заквашеннаго теста
Невозможно отделить;
Вместе все должно бродить,
А какъ если не подъ-силу,
Просимъ милости въ могилу.

стр. 163
Куй покуда горяо,
ЧТобъ не вывехнуть плечо.

стр. 182
Берн

Харитону любо стало:
Русь ему напоминало!
Снегъ и слякоть! фанатизмъ!
Этакой патриотизмъ
Есть патриотизмъ холопа!
Не завидуетъ Европа
Нашимъ вьюгамъ и снегамъ,

А завидуетъ она,
Что Россiя такъ сильна,
Что народъ такой чудесный,
Духомъ, твердостью известный,
Молодецъ все къ молодцу,
Преданъ такъ царю-отцу

стр. 214
Надъ всемирной политикой
Мы стоимъ гора горой!
Осенивъ ее рукой,
Никого не задеваемъ,
Всемъ имъ здравствовать желаемъ!
Но не тронь оин и насъ,
Иль не сыщется ля плясь,
Где когда-то ихъ видали.
Просто: поминай какъ звали!
Вотъ чем русскiй патрiотъ
Должен дорожить и вотъ
Что такъ беситъ иностранцевъ:
Немцевъ, англичанъ, испанцевъ
И французовъ э ле свись!

стр. 216
Но пронашихъ патрiотовъ
Множество есть анекдотовъ.
Патрiотъ иной у насъ
Закричитъ: “Дю квасъ, дю квасъ,
Дю разсольникъ огуречный!”
Пьетъ и морщится сердечный:
Кисло, солоно, мове,
Ме се рюсь, э ву саве:
Надобно любить родное,
Дескать, даже и такое,
Что не стоитъ и гроша!

стр. 217
Ужъ кто какъ ни говори,
Наши славные цари
Русскiй бытъ всегда любили,
Какъ святыню сохранили
Все обычьи старины;
Но все ими жъ введены
Къ намъ науки и сикусства
Чуждыхъ странъ, и наши чувства
Деликатнее, нежней,
Еще сделались сильней
Къ нашей родине, и ею
Мы гордимся всей душой!

стр. 219
Но, какъ добрая пчела,
Дю полезнаго набравшись,
По цветамъ понагулявшись,
Весь свой сборъ домой несетъ,
Чтобъ составить русскiй медъ.
Оттого чертогъ пчелиный
Былъ эмблемъ Екатерины!
Но иной, – сказать и то, –
Погулялъ, привезъ пальто
И прическу кучерскую,
Я его не критикую, –
Только беднаго мне жаль.
В прочемь иль н’и а па гранъ маль –
И у русскаго народа,
Как въ семье, не безъ урода.

стр. 221
Что затеется, бывало, –
Заводи, во что бъ ни стало!
Засухи, неурожай, –
Нужды нетъ, – ты подражай!
Ле бонъ тонъ къ тому принудитъ.

стр. 223
Щеголь въ пухъ принарядился:
Колье грекъ, бадинъ, лорнетъ,
Стянутъ такъ, что мочи нетъ.
Я подумала: танцмейстер!
Вышло: докторъ, мусье Шлейстеръ,
Философьи кандидатъ,
А теперь гомеопатъ.

стр. 227
Мне курить? Что за манеръ?
Да я разве кавалеръ?

стр. 229
То ли дело – наши рюсъ:
Те знакомятся со всеми,
И оно у нихъ в системъ!
Имъ ужъ всякiй камарадъ
И прiятель; радъ не радъ,
Твечай на их разспорсы:
– “Бабы отчего курносы?
Отчего звонятъ, когда
Отправляются суда?”
Право, иногда досадно!

further reading

Previous Post Next Post